Профессиональные переводы на румынский язык и с румынского языка в соответствии со стандартом ISO 17100

Мы предоставляем заверенные и профессиональные специализированные переводы на румынский язык и с румынского языка в области права, экономики, медицины и техники

Вам нужно перевести на румынский язык или с румынского языка свидетельство о регистрации, выписку с банковского счета, свидетельство о браке, контракт или медицинские записи?

Компания The Native Translator — агентство переводов гарантированного качества, сертифицированное по стандарту ISO 17100, которое предоставляет профессиональные переводы между румынским языком и более чем 25 другими языками непосредственно в режиме онлайн. Независимо от того, требуется ли вам профессиональный медицинский перевод или заверенный перевод на румынский язык, например, акта гражданского состояния, аттестата зрелости или договора, мы сможем помочь вам.

Мы выполняем переводы на румынский язык и с румынского языка большинства категорий документов и текстов

В общем, мы выполняем переводы всех категорий документов и текстов. Мы можем предоставить вам специализированный перевод или заверенный перевод юридических документов, например, контрактов и договоров, судебных постановлений, протоколов судебных заседаний, аттестатов зрелости, свидетельств о регистрации, водительских удостоверений, свидетельств о браке, результатов медицинских исследований, медицинских записей, пресс-релизов, технических руководств, веб-контента и пр. с русского языка на румынский язык, с румынского языка на русский язык или между румынским языком и любым из 25 других языков, на которые и с которых мы переводим, например, английским, французским, польским, русским, испанским, немецким и т. д.

Специализированные переводы с румынского языка и на румынский язык

Медицинские записи, технические отчеты и проекты договоров — это примеры документов, для перевода которых требуется переводчик, обладающий специальными знаниями. Не каждый переводчик способен перевести тексты, содержащие специальную терминологию из области передовой технологии, права, финансов или медицины. Для их перевода требуются особые навыки. Если вы закажете перевод с русского языка на румынский язык или с румынского языка на русский язык в тематической области, требующей специальных знаний, то перевод будет выполнен специалистом, имеющим соответствующее образование.

Заверенные переводы на румынский язык и с румынского языка

Мы предоставляем заверенные переводы юридических, финансовых и медицинских документов и текстов. У нас вы можете заказать заверенный перевод с румынского языка на шведский язык и со шведского языка на румынский язык непосредственно в режиме онлайн, а также перевод между румынским языком и 25 другими языками.

Переводчики с румынского языка на русский язык, сертифицированные Агентством по предоставлению юридических, финансовых и административных услуг (Kammarkollegiet)

Если вы закажете заверенный перевод с румынского языка на русский язык, скорее всего, он будет выполнен переводчиком, сертифицированным в стране получателя перевода. В некоторых случаях мы также можем воспользоваться услугами переводчика, сертифицированного министерством юстиции Румынии.

Выполнение заказа на заверенный перевод с русского языка на румынский язык

Если вы закажете заверенный перевод со шведского языка на румынский язык, мы выполним его в Румынии. Другими словами, перевод будет выполнен переводчиком румынского языка, сертифицированным министерством юстиции Румынии. Это обусловлено тем, что мы стремимся, чтобы наши переводчики жили в стране, в которой говорят на данном языке, и, конечно, переводили на свой родной язык. Перевод, выполненный сертифицированным переводчиком шведского языка, часто требуется апостилировать у нотариуса и (или) легализовать в государственном юридическом учреждении Швеции, чтобы он был принят в Румынии.

Принцип обязательности перевода на родной язык — это требование по обеспечению качества

При выполнении профессиональных переводов принцип обязательности перевода на родной язык является одним из основных условий, требуемых для обеспечения качества. Этот принцип гласит, что переводчик должен переводить только на свой родной язык. Носитель румынского языка переводит на румынский язык, носитель шведского языка — на шведский язык и так далее. Чтобы считаться носителем языка переводчик должен вырасти и получить образование в стране, где этот язык является официальным языком.

Переводы документов гарантированного качества на румынский язык и с румынского языка

Наша компания сертифицирована по стандарту ISO 17100. Деятельность компании регулярно проверяет орган сертификации, то есть, как клиент, вы можете быть уверены, что ваши материалы в надежных руках. По указанной ссылке можно ознакомиться с дополнительной информацией, касающейся сертификации по стандарту ISO 17100.

Безусловная конфиденциальность

Мы часто обрабатываем большие объемы очень важной информации и тщательно соблюдаем режим строгой конфиденциальности. Наши серверы обязательно имеют сертификаты SSL, так что ваша информация не может попасть несанкционированному получателю.

Какова стоимость перевода документа на румынский язык или с румынского языка?

Загрузите документ на наш портал переводов и менее чем через минуту вы получите информацию с указанием цены и предполагаемой даты выполнения перевода. Вы можете заказать перевод и оплатить кредитной картой непосредственно в режиме онлайн. Мы принимаем оплату следующими картами: Amex, Diners, Mastercard, Visa, PayPal и Apple Pay.

Возникли вопросы? Возможно, вам нужна дополнительная информация?

Вы можете связаться с нами круглосуточно по электронной почте, и мы постараемся ответить вам в течение 15 минут.

Компания The Native Translator — агентство переводов, сертифицированное по стандарту ISO 17100, которое специализируется в выполнении качественных переводов и заверенных переводов на румынский язык и с румынского языка непосредственно в режиме онлайн.

Эти компании уверены в качестве наших переводов!

<
>